Ik ben in Aknoul geboren. … Dat is een groot dorp in het noorden van Marokko.… Ik ben daar opgegroeid en ik ben daar naar school geweest. Het is een hele mooie plek tussen bergen. Daar stroomt een grote rivier. Vroeger, in de koloniale tijd, zaten er veel Franse soldaten en die zijn na de onafhankelijkheid weggegaan. Er zit nu gewoon politie en geen leger meer. Het is daar echt rustig! Rif viel onder het Franse koloniale bestuur en onder het Spaanse koloniale bestuur. Maar we hebben één taal: Rifia. Bijvoorbeeld, waar ik vandaan kom, dat ligt aan de grens, maar viel wel onder het Franse koloniale bestuur. Ik heb Frans geleerd, geen Spaans…. Mijn vader heeft twee soorten levens gehad. Hij heeft bij Spanje gezeten. Daarna heeft hij ontslag genomen en is hier gekomen. Hij heeft ook een paar jaar voor het Franse leger gewerkt. … Dat was wel een probleem…. Toen mijn vader zijn familie ging bezoeken in het Spaanse deel hebben ze hem in de gevangenis gegooid. Hij vroeg: “Waarom?” “Jij bent militair in het Franse leger!” Hij heeft een paar maanden in de gevangenis gezeten.
Frans en Spaans kolonialisme in het Rifgebied
1 geïnteresseerde
De Rif in het noorden van Marokko is Berbergebied. In de koloniale tijd, dat is vóór 1956, viel een deel onder Frans en een ander deel onder Spaanse bestuur. Aarab Benaceur vertelt.
Bron: Batavialand te Lelystad, Project Nederlanders – Wereldburgers, interview met Aarab Benaceur op 27 februari 2013 te Lelystad.