Canada maakt deel uit van het Gemenebest, en op basis daarvan werd Francis gestationeerd bij een squadron van de RAF. In een latere fase van de oorlog waren er squadrons die volledig bestonden uit personeel van de RCAF [Royal Canadian Air Force, red.]. Er waren toen vliegtuigbemanningen die voor honderd procent uit mannen van de RCAF bestonden.
Hij vertrok in mei 1942. Waarschijnlijk is hij vanuit Ontario met de trein gegaan. Het was misschien wel de eerste keer in zijn leven dat hij met de trein reisde; dat weet ik niet zeker. Hij is naar Halifax in Nova Scotia gereisd. Van daaruit vertrokken de troepen per schip naar Engeland. Na aankomst werden ze naar hun bases gestuurd. […]
Hij is niet meer teruggegaan naar Canada, voor verlof of zo. Dat deed niemand die in de Canadese strijdkrachten diende. […] We weten niet veel over zijn leven op de basis. Wat we weten, staat in notities die mijn grootmoeder heeft gemaakt. Er zijn slechts een paar brieven bewaard gebleven. Als er nog meer waren, zijn ze inmiddels verdwenen. Maar het leven in England zal niet veel anders zijn geweest dan in Canada. Vergeet niet dat Ontario en Canada heel erg Engels zijn. De verschillen zullen niet groot zijn geweest.
Onze familie heeft contact gehad met de familie van Charles Armstrong Bell [de bommenrichter van de Short Stirling BK716, red.]. We weten dat deze familie Francis in huis nam, en misschien ook de andere Canadees. Ik weet zeker dat Francis bij hen thuis is geweest. Zij woonden in Durham en dat is niet heel erg ver van de luchtmachtbasis.